Numéros parus « Numéro 4 et 5 - Foucault et la psychanalyse «
Traductions interdiscursives et transformations stratégiques dans l’archéologie de la psychanalyse
Les développements que Foucault consacre à la psychanalyse dans ses cours témoignent d’une inflexion de la méthode archéologique : la psychanalyse y est définie comme une transformation d’autres pratiques discursives, telles que la psychiatrie ou la direction de conscience. Dans cette tentative de définir la valeur positionnelle des pratiques, Foucault rejoint certains aspects de l’anthropologie structurale de Lévi-Strauss : les opérations de traduction interdiscursive qu’il met en évidence dans le champ des sciences humaines et les mécanismes de traduction interculturelle qui régissent la production des mythes apparaissent en effet comme deux modalités complémentaires de la logique politique des transformations. Ainsi, il s’agira de montrer que la comparaison des mécanismes de distinction qu’on observe dans deux domaines aussi différents que les sciences humaines et les mythes permet d’esquisser une théorie générale des modes de production et d’appropriation des discours.
par Gildas Salmon
- Retour top
haut de page